В качестве декоративного растения клематис выращивается совсем недолго (первое письменное упоминание о нём относится к 1548 году), но вообще эти растения стали обращать на себя внимания очень давно. Именно поэтому у клематиса так много народных и полуофициальных названий.
Русские
В русском языке клематисы называют ломоносами и бородавниками. Откуда взялось первое название, сказать сложно. Есть мнение, что оно связано с неприятным запахом выкапываемых корней, но он очень слабый. Со вторым чуть проще: соплодия многих видов действительно похожи на бороду.
Эстонский
Эстонцы называют клематис «элулынг», то есть «струна жизни». «Струна» – вероятно, потому что лиана. Почему «жизни» – не совсем понятно, но поэтично.
Литовский
В литовском языке закрепилось название «рагане», а «рагана» в переводе с литовского – «ведьма». Скорее всего, название связано с тем, что хорошо разросшийся куст клематиса напоминает не то ведьмину метлу, не то ведьмину причёску. В любом случае это комплимент литовским ведьмам.
Латышский
Исходное латышское название клематиса – «межвитенис». Переводится как «вьющееся растение в лесу». Логично.
Шведский
Шведы называют клематисы «сиппранка», что можно перевести как «вьющийся анемон». Ничего интересного.
Английский
В умных книжках пишут, что в английском языке очень много народных названий для клематиса. Некоторые из них в буквальном переводе звучат как:
- борода старика;
- снег во время жатвы;
- радость пастуха;
- радость путешественника;
- чёртова кишка;
- верёвка ведьмы;
- волосы девушки.